Love Hurts (Award-winning poem) Goa Radio organized a competition for poems in which the first line must be romantic and the next should be the opposite. This was the winning entry…
கம்பனின் முதல் பாடல் and my Translation- Srirangam Ramesh "உலகம் யாவையும் தாமுளவாக்கலும், நிலை பெறுத்தலும், நீக்கலும், நீங்கலா, அலகிலா விளையாட்டுடையார், அவர் தலைவர்! அன்னவர்க்கே சரண் நாங்களே" கம்பனின் முதல் பாடல் மிக அற்புதமாகத் தொடங்குகிறது. ராம சரிதம்…
This is a gross translation of the Tamil Poem ‘Manadhil Urudhi Vendum’ written by Mahakavi Subramanya Barathi. Wishful Dream May the heart be firm to do the deeds, May…
Translation of a Tamil Poem written by Mahakavi Subramanya Barathi I, bee hovering the champak flower, Waiting in the garden in the river bed there, You promised to come…
Rama was busy, making holistic progress, In virtues of verging divinity, his learning was seamless. His physique was classic and fascinating with brightness, He beamed with vigor in which he…