A Fine ‘Harp’-Srirangam Ramesh

A Fine ‘Harp’-Srirangam Ramesh
0Shares
நல்லதோர் வீணை செய்தே
நல்லதோர் வீணை செய்தே – அதை
நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
சொல்லடி சிவசக்தி – எனைச்
சுடர்மிகும் அறிவுடன் படைத்துவிட்டாய்.
வல்லமை தாராயோ, – இந்த
மாநிலம் பயனுற வாழ்வதற்கே?
சொல்லடி, சிவசக்தி – நிலச்
சுமையென வாழ்ந்திடப் புரிகுவையோ?
விசையுறு பந்தினைப்போல் – உள்ளம்
வேண்டிய படிசெலும் உடல்கேட்டேன்,
நசையறு மனங்கேட்டேன் – நித்தம்
நவமெனச் சுடர்தரும் உயிர்கேட்டேன்,
தசையினைத் தீசுடினும் – சிவ
சக்தியைப் பாடும்நல் அகங்கேட்டேன்,
அசைவறு மதிகேட்டேன் – இவை
அருள்வதில் உனக்கெதுந் தடையுளதோ?

A Fine ‘Harp’

(Translation of poem ‘Nalladhor Veenai’  in Tamil written by Mahakavi Subramanya Barathi
– in English by Srirangam Ramesh )

Could there be anyone who would make a fine ‘harp’
And dump it in the bin for the dust to cover it dark?

Oh, Shivashakthi! Tell me Oh! Lady,
You made me with the wisdom,
To glitter in all my deeds.

Would you not give me the power
to serve this land of needs?
Would you wish me just to be
a burden in the streets?

Like a ball tossed afar, I wished my body followed my heart,
I wished there be no venom, in my sacrosanct thought.
I asked you for a life like the ever-shining light,
A life that sparkles day and night with all that is right.

Even in distress as the fire burns the flesh,
To sing aloud in praise of you, Shivashakthi! You should bless.
I asked you for the faith, a firm mind to meditate,
To give me all of this, what holds you to be late?

-Srirangam Ramesh

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *